Be', vedremo cosa riescono a fare la mamma e Babbo Natale.
Pa, vidjet æemo što... Djed Mraz i mama mogu to napraviti, OK?
Lo era fino a due giorni fa, quando ho iniziato a fare la coda.
Ovo je bila moja adresa pre dva dana, kad sam poèela da stojim u redu.
Hai provato a fare la cosa giusta.
Покушао си да учиниш праву ствар.
Non ho fatto in tempo a fare la spesa.
Nisam imala priliku otiæi u trgovinu.
Ho provato a fare la cosa giusta.
Ja sam probala da uradim pravu stvar.
Forse dovresti provare a fare la danza della pioggia.
Možda bi mogao pokušati da plešeš za kišu.
E se mette piede un'altra volta nel mio ufficio senza aver avuto prima il mio consenso, mi assicurero' che lei passi il resto della sua carriera a fare la guardia di confine in Alaska.
A ako tvoja noga kroči u moju kancelariju bez moje dozvole, pobrinuću se da provedeš ostatak karijere čuvajući granicu na Aljaski.
Ci stanno mettendo alla prova per vedere se abbiamo inventato la notizia della scomparsa di Manhattan per indurli a fare la loro mossa.
Iskušavaju nas, da vide jesmo li iscenirali nestanak Dr. Manhattana kako bismo ih prisilili da povuku potez.
No, è andata a fare la spesa.
Ona nije ovde. Otišla je do prodavnice.
A fare la guardia a qualcosa che non voleva che tu vedessi.
Èuva nešto što nije hteo da vidiš.
Cucino, pulisco, faccio il bucato, stiro e vado a fare la spesa.
Ja obavljam svo kuvanje, èišæenje, pranje, peglanje i nabavku.
Sono al fienile a fare la guardia finche' non arrivi.
Bit æu kod sjenika, na straži, dok ne krenemo.
Giocavamo a fare la lotta da quando avevamo sei anni.
Rvali smo se od kad smo imali šest godina.
Ho sempre provato a fare la brava... a rispettare le regole.
Pokušavala sam da budem dobra, da poštujem pravila.
L'ho beccato a fare la cresta.
Julio ga je uhvatio kako krade.
So che questo non fa di me un brav'uomo, ma ho provato a fare la cosa giusta.
Znam da me to ne èini dobrim, ali pokušao sam postupiti ispravno.
Quando hai iniziato a fare la treccia cosi'?
Када си почела тако да је носиш?
E volevo dirle che le sue parole mi hanno toccato profondamente e spero che un giorno riuscirò anch'io a fare la mia parte.
Желим да кажем да сам чула ваш говор, и надам се да ћу једног дана допринети граду као што сте ви.
Mi leghi per andare a fare la guerra?
Vezao si me da bi otišao u rat?
Deve decidere se continuare a fare la stessa cosa o scegliere un percorso diverso per mettere in dubbio i suoi pregiudizi.
Morate da odlucite da li da radite iste stvari, ili da izaberete drugaciji put, da preispitate svoja uverenja? (convictions - presude)
Se tu continui a fare la tua parte, ci aiuterai a proteggere tutti.
Ако наставиш да играш своју улогу, помаже нам да заштити све.
(Risate) JM: Ovviamente stavamo pensando: limitiamoci a mettere questi dati a disposizione di chiunque e lasciamo loro a "fare la scienza".
(Smeh) ŽM: Naravno, mislili smo, hajde prvo samo da objavimo podatke da bi ih ljudi naučno proučili.
Una volta ho chiesto a un gruppo apri concerto se volevano andare tra il pubblico a fare la colletta per farsi un po' di soldi extra, una cosa che facevo spesso.
Pitala sam jednom bend koji mi je bio predgrupa da li hoće da puste šešir kroz publiku da zarade još koji dinar, kao što sam ja često radila.
Sono io che comincio a fare la colletta ai miei spettacoli, ma devo stare lì fisicamente e farmi aiutare dalla gente, e contrariamente al ragazzo della band di apertura, ho fatto tanta pratica nello stare là in piedi.
Nakon svojih svirki, postala sam šešir, morala sam da stojim i prihvatam pomoć od ljudi, ali za razliku od člana naše predgrupe, zapravo sam imala ogromno iskustvo u stajanju.
(Risate) Perché continuiamo a fare la stessa cosa aspettandoci risultati diversi?
(Smeh) Zašto uporno radimo istu stvar i očekujemo drugačije rezultate?
Un sacco di gente ha iniziato a fare la fila davanti a casa mia (Risate) per ricaricare il cellulare.
Redovi ljudi su počeli da vijugaju ispred moje kuće. (Smeh) da napune mobilne telefone.
Devono aiutarci a fare la spesa. Devono mostrarci come cucinare
Moraju da nam pomognu u kupovini. Moraju da nam pokažu kako se kuvaju
Provate a fare la stessa domanda in una sala piena di adolescenti.
Pitajte istu stvar u sobi punoj tinejdžera.
1.4822771549225s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?